FRANÇAIS FLE
Certfication RS6438
Public : Toute personne souhaitant apprendre le français
Recommandation : Niveau A1
Pré-requis : Aucun
Durée de la formation : 20 heures
Modalités d’accès : Bon pour accord d’après devis
Délai d’accès : 48h après accord en distanciel, 1 mois après accord en présentiel
Certification : CLOE
Certificateur : CCI FRANCE
Date d’enregistrement de la certification :
Date d’échéance de certification: 15/05/2027
Lieu de formation : distanciel et/ou présentiel
Référentiel d’activité, de compétences et d’évaluation : En annexe
Télécharger le programme détaillé
MÉTHODE PÉDAGOGIQUE
Formation à distance (e-learning) avec des sessions en direct (webinaires) et des ressources en ligne (vidéos, documents, exercices).
Questionnaire de positionnement (si nécessaire)
Feuilles d’émargements à signer en ligne
Mises en situation : exercices pratiques
Questionnaire d’évaluation distribué en début et en fin de formation
Questionnaire de satisfaction « à chaud » distribué en fin de formation
Pour les parties Listening and Reading: le jury de délivrance de la certification n’existe pas, il est remplacé par l’étalonnage du test sur la base du CERCL qui délivre les résultats de l’évaluation automatiquement.
Pour les parties Speaking et Writing : le jury est composé de deux membres certifiés par ETS Princeton
STATISTIQUES 2023/2024
Le CLOE est un test complet et rigoureux dont l’obtention est un facteur important pour votre carrière aussi nous mettons à votre disposition tous les outils afin de vous permettre de réussir cette formation. Une formation que nos apprenants ont notés 4,07/5.
Cependant, la réussite de cette certification ne dépend que de vous et votre éligibilité, n’hésitez
pas à nous contacter au 06 44 60 09 10 afin que nous puissions répondre à vos questions pour garantir l’obtention de votre certification. Vous trouverez ci-dessous les dernières statistiques afin de vous permettre de mieux appréhender cette certification :
Enquête réalisée sur la base de 11 apprenant 2024 ayant répondu
Refus et annulation 10% Abandon 0%
En cours 90%
Réussite en cours
Qualité de la formation : 4,07/5 (EDOF)
Taux d’obtention de la certification 2024 pour 11 apprenant 10 en cours
FORMATEUR
Nos formateurs sont certifiés à l’issue d’un parcours organisé par nos soins. Ils bénéficient d’un suivi de compétences aussi bien au niveau technique que pédagogique.
ACCESSIBILITÉ
Nous prions les personnes en situation de handicap de nous contacter au préalable. Nous essaierons dans la mesure du possible d’apporter les réponses souhaitées.
OBJECTIFS
La Certification CLOE français langue étrangère – Compétences Linguistiques Orales et Ecrites – évalue et certifie le niveau de maîtrise de français langue étrangère en situations de communication professionnelles, socioprofessionnelles ou spécifiques à un domaine d’activité.
Conçue par CCI France et organisée par le réseau des Centres d’Etude de Langues (CEL) des CCI, elle comprend :
un test évolutif informatisé et surveillé qui évalue les connaissances de la langue écrite
un test oral individuel en centre ou à distance via webcam.
La Certification CLOE français langue étrangère est une solution rapide et précise pour mesurer, selon les critères du Cadre Européen de Référence pour les Langues (CECRL), les connaissances de la langue écrite ainsi que la compréhension et l’expression orales.
L’objectif de la Certification CLOE français langue étrangère est de certifier la capacité d’une personne à communiquer avec un interlocuteur dans la langue cible. Elle permet aux recruteurs et aux entreprises de connaître la capacité d’un candidat à utiliser l’français langue étrangère en situations spécifiques à son travail ou à évoluer vers un poste nécessitant une autonomie plus importante de la langue.
La Certification CLOE français langue étrangère est une solution complète qui répond pleinement aux besoins des salariés et des demandeurs d’emploi en certifiant le niveau de maîtrise de la langue à l’oral et à l’écrit, et en valorisant les compétences acquises.
Compétences attestées
La Certification CLOE français langue étrangère atteste la capacité d’une personne à communiquer en situations professionnelles. Les principales compétences évaluées sont :
Utiliser un vocabulaire adapté au contexte
Utiliser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée
Comprendre un court texte et en dégager le sens global et des détails spécifiques
Comprendre un énoncé, des instructions ou les questions d’un interlocuteur
Communiquer en situation socioprofessionnelle, professionnelle ou spécifique à son activité en employant les expressions adaptées
Tenir une discussion sur un sujet professionnel
Communiquer de façon naturelle et développer l’interaction orale
Se faire comprendre avec une prononciation claire
Les résultats de la Certification CLOE français langue étrangère font référence au Cadre Européen Commun de référence pour les Langues (CECRL) qui est une norme internationale permettant de décrire la compétence linguistique. Il consiste en une échelle d’évaluation de la maîtrise d’une langue, avec 6 niveaux : de A1 (élémentaire) à C2 (expérimenté). Cette échelle constitue la référence européenne dans le domaine de l’apprentissage des langues, de leur enseignement et de l’évaluation du niveau, dans de nombreux pays afin de favoriser la mobilité éducative et professionnelle.
Les résultats des Certifications CLOE sont traduits en capacités, ci-après un exemple d’échelle des capacités globales par niveau :
Utilisateur Elémentaire A1
Peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes et des phrases très simples, qui visent à satisfaire des besoins simples et concrets au travail.
Peut se présenter ou présenter quelqu’un et poser à une personne des questions le concernant-par exemple son nom, son lieu d’habitation, ses relations etc., et peut répondre au même type de question.
Peut communiquer de façon simple, si l’interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif/ve.
Utilisateur Elémentaire A2
Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines de priorité immédiate (par ex. des informations personnelles, le travail, l’environnement familier). · Peut communiquer dans une situation simple et routinière, ne comportant qu’un échange d’informations simple et direct, et sur des activités et des sujets familiers.
Peut décrire avec des moyens simples une personne, un lieu, un objet, son activité, son environnement.
Utilisateur Indépendant B1
Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de choses familières sur son lieu de travail.
Peut se débrouiller dans la plupart des situations linguistiques rencontrées en déplacement à l’étranger. · Peut donner son opinion de façon simple et cohérente sur des sujets familiers et dans ses domaines d’intervention.
Peut raconter un évènement ou une expérience, décrire un projet, ou un objectif et donner de brèves raisons ou explications pour un plan ou une idée.
Utilisateur Indépendant B2
Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, comprend une discussion spécialisée dans son domaine professionnel.
Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d’aisance telle qu’une conversation avec des locuteurs natifs.
Peut s’exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un problème, et donner les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.
Utilisateur Expérimenté C1
Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, même en-dehors de son domaine de compétences, ainsi que saisir des significations implicites.
Peut s’exprimer spontanément presque sans effort, sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie professionnelle. · Peut donner son opinion sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée, décrire ou rapporter quelque chose en détail, et relier le fond à la forme dans ses déclarations.
Utilisateur Expérimenté C2
Peut comprendre sans effort pratiquement tous les supports écrits ou enregistrés.
Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. · Peut s’exprimer spontanément, très couramment et de façon différenciée et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.
MÉTHODE PÉDAGOGIQUE
Formation à distance (e-learning) avec des sessions en direct (webinaires) et des ressources en ligne (vidéos, documents, exercices).
Questionnaire de positionnement (si nécessaire)
Feuilles d’émargements à signer en ligne
Mises en situation : exercices pratiques
Questionnaire d’évaluation distribué en début et en fin de formation
Questionnaire de satisfaction « à chaud » distribué en fin de formation
MODALITÉS CERTIFICATIONS
La Certification CLOE français langue étrangère valide une formation professionnelle dans la langue proposée par un réseau d’organismes partenaires agréés. Elle est organisée en présentiel dans le réseau des Centres d’Etude de Langues des CCI, ou à distance grâce à une surveillance par webcam.
Après un positionnement initial une formation adaptée est proposée au candidat lui permettant d’évoluer vers son objectif selon son projet professionnel. Le programme de formation, validé par CCI France, permet au candidat de développer ses connaissances de la langue afin de communiquer à la fois à l’écrit mais également dans un certain nombre de situations professionnelles.
Grâce à sa conception unique, la Certification CLOE français langue étrangère propose une évaluation adaptative et une personnalisation de l’épreuve orale.
La première partie est une évaluation informatisée de 50 questions réalisée en ligne en situation d’examen. D’une durée de 50 minutes, elle évalue 5 compétences :
Identifier et utiliser un vocabulaire courant ou professionnel adapté au contexte,
Maîtriser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée,
Identifier et utiliser des expressions de la vie courante ou professionnelle,
Comprendre un court texte et en dégager le sens global et des détails spécifiques.
Comprendre un énoncé, des instructions ou des questions d’un interlocuteur parlant la langue cible.
L’évaluation s’adapte immédiatement au niveau du candidat, proposant une première question selon le niveau initial du candidat, mesuré lors du positionnement. Les questions suivantes sont calibrées en fonction des réponses données et un résultat distinct par compétence est identifié ainsi qu’un résultat global selon le Cadre Européen Commun de Référence en Langues.
Pour les évaluations réalisées à distance les candidats sont surveillés de façon asynchrone, avec un contrôle d’identité et une revue des images pour veiller à la conformité du déroulement de cette partie.
La deuxième partie est une évaluation orale qui se déroule de façon individuelle et sur rendez-vous. Réalisée par un évaluateur CLOE certifié, elle est adaptée en fonction du profil du candidat et permet de proposer des questions selon le niveau et domaine de travail du candidat.
L’entretien de 15 minutes est organisé en 3 parties : des questions d’introduction, une ou plusieurs mises en situation professionnelle et une discussion autour d’un thème professionnel.
L’évaluation orale permet d’évaluer 5 compétences :
Employer un vocabulaire courant ou professionnel adapté à la situation de communication.
Maîtriser les principales structures grammaticales nécessaires pour construire des phrases cohérentes et de complexité variée.
Communiquer de façon naturelle à l’oral.
Se faire comprendre avec une prononciation claire.
Développer l’interaction et le dialogue.
La certification CLOE est accessible à toute personne ayant réalisé un positionnement initial. Ce test est effectué par l’organisme partenaire en amont du démarrage de la formation et permet d’identifier le niveau actuel de maîtrise de la langue ainsi que l’objectif en fonction du métier actuel ou futur du candidat. Cet objectif est présenté sous forme de niveau CECRL.
Il n’y a pas de prérequis pour accéder à une formation préparant à la Certification CLOE, néanmoins la certification est délivrée à partir du niveau A2 et selon l’objectif fixé en amont de la formation, selon le projet professionnel du candidat.
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Le niveau minimum A2 est requis pour valider le certificat CLOE. L’organisme de formation fixe un objectif CECRL en fonction du projet professionnel du candidat et, le cas échéant, une spécialisation de domaine professionnel.
Le jury de certification est constitué de 2 personnes minimum (hors évaluateur, accompagnateur et formateur CLOE) dont un membre qualifié représentant du centre d’examen et une personne experte dans le domaine de de la certification linguistique (externe). Le jury valide le bon déroulement de l’ensemble des étapes des évaluations écrites et orales, ainsi que la cohérence des résultats et l’obtention de la certification.
Compréhension écrite – Texte – 5H
Des activités basées sur des textes en français (nouvelles, histoires courtes, mails, lettres, articles de presse) permettent d’améliorer la compréhension écrite de la langue.
Compréhension orale – Enregistrements sonores – 5H
De nombreux enregistrements audio (dialogues, programmes radio, conversations téléphoniques, histoires courtes) permettent une immersion rapide dans la langue française.
Compréhension orale – Animations – 5H
Les animations, mettant en scène des situations courantes dans l’entreprise, servent de prétexte pour présenter les différentes fonctions de la langue française (grammaire et vocabulaire).
Spécificités du langage en français des affaires – 5H
Des recommandations pratiques par rapport aux spécificités du langage en français dans le cadre professionnel sont largement développées: comment écrire un rapport, organiser une réunion, répondre au téléphone…
Points forts
Apports théoriques et pratiques
Méthode progressive adaptée au niveau du stagiaire.
Parmi les sujets traités dans ce cours de français des affaires : Réunion – Téléphone – Accueil – Correspondance écrite – Informatique – Métiers – Négociation – Rapports –
Résultats attendus
Acquérir une autonomie dans la langue étrangère choisie au niveau de l’expression écrite et orale.
Type de parcours
Individualisé : selon les objectifs individuels
Equipements
Une veille technologique active
La Direction Technique est en contact permanent avec les industriels pour capter les technologies sur les- quelles travailleront nos étudiants.
Ainsi, chaque année, AVA PERFORMANCES décline un plan d’investissements portant sur des matériels, logiciels et locaux qui permettent la mise en place de contenus pédagogiques adaptés aux technologies actuelles.
TARIFS
2000 €
DIPLOMES VISES
Le Répertoire Spécifique (RS), anciennement connu sous le nom d’Inventaire, est un registre français qui répertorie les certifications et habilitations non incluses dans le Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP). Il concerne des compétences spécifiques, des blocs de compétences, ainsi que des certifications et habilitations liées à l’exercice de certaines activités professionnelles ou fonctions. Le RS vise à reconnaître officiellement des compétences complémentaires à celles couvertes par les diplômes et titres professionnels, facilitant ainsi la valorisation de parcours professionnels diversifiés et la sécurisation des parcours d’insertion et d’évolution professionnelle.
Avantages du RS
L’inscription au Répertoire Spécifique offre plusieurs avantages. Pour les individus, cela permet de valoriser des compétences acquises hors des parcours traditionnels de formation, renforçant ainsi leur employabilité et leur adaptabilité sur le marché du travail. Pour les entreprises, le RS constitue une source d’information précieuse pour identifier des compétences spécifiques nécessaires à leur développement. Les organismes de formation, quant à eux, peuvent s’appuyer sur le RS pour développer des offres de formation répondant
à des besoins de compétences émergentes et spécifiques.
ET APRÈS ?
Passerelles
Formation : Non
Certification
Lien avec d’autres certifications professionnelles, certifications ou habilitations : Non
Débouchés
Après une formation en Français Langue Étrangère, deux voies sont possibles : celle de l’emploi ou celle de l’approfondissement (stages de spécialisation ou habilitations spécifiques).
Emplois concernés :
enseignant
chargé de mission
responsable de centre de ressources en langues
formateur de français langue étrangère ou d’une autre langue dans un établissement d’enseignement public ou privé, en France ou à l’international
professeur particulier indépendant.